Suivez Russia Beyond sur Telegram ! Pour recevoir nos articles directement sur votre appareil mobile, abonnez-vous gratuitement sur https://t.me/russiabeyond_fr
Dorogoï dlinnoïou (Par une longue route) – Alexandre Vertinski
Pessenka Roberta (Vessioly veter) (La chansonnette de Robert (Joyeux vent) – tirée du film Les Enfants du capitaine Grant
Jil otvajny kapitan (Vivait un brave capitaine) – tirée du film Les Enfants du capitaine Grant
Katioucha – Valentina Batichtcheva (l’un des premiers enregistrements)
Lioubimy gorod (Tendre ville) – Mark Bernes
Lire aussi : Dix girls bands russes de légende (vidéos)
March vessiolykh rebiat (La marche des joyeux garçons) – tirée du film Joyeux Garçons
Années 1940
Smouglianka (Brunette) – Ensemble Alexandrov (l’un des premiers enregistrements)
Pervym delom samolioty (Les avions d’abord) – tirée du film Le Lent Voyageur du ciel
Tiomnaïa notch (Sombre nuit) – Mark Bernes
Chalandy, polnyé kefali (Des bateaux pleins de mulets) – Mark Bernes
Vstavaï, strana ogromnaïa (Sviachtchennaïa voïna) (Lève-toi, immense pays (Guerre sainte)) – Ensemble Alexandrov
Piat minout (Cinq minutes) – tirée du film La Nuit de carnaval
Lire aussi : Sept chansons russes légendaires qui ont conquis le monde entier
March montajnikov-vyssotnikov (La Marche des travailleurs en altitude) – tirée du film La Hauteur
Kogda vesna pridiot (Quand viendra le printemps) – tirée du film Le Printemps dans la rue Zaretchnaïa
Podmoskovnyé vetchera (Soirées de la région de Moscou) – Vladimir Trochine (l’un des premiers enregistrements)
Aria Mistera Iks (Vsegda byt v maské soudba moïa) (L’Air de Mister Iks (Toujours porter un masque est mon destin) – tirée du film Mister Iks
Landychi (Muguet) – Galina Velikanova
Poust vsegda boudet solntsé (Puisse le soleil toujours briller) – Tamara Miansarova
Nach sossed (Notre voisin) – Edita Piekha
Pesnia pro zaïtsev (La chanson sur les lièvres) – tirée du film Le Bras de diamant
Ostrov nevezenia (L’Île de la malchance) – tirée du film Le Bras de diamant
Stary klion (Vieil érable) – tirée du film Les Filles
Khorochié devtchata (Bonnes filles) – tirée du film Les Filles
Postoï, parovoz (Attends, locomotive) – tirée du film Opération Y
Lire aussi : Les dix chansons russes les plus importantes de l’histoire
Tetchiot reka Volga (Coule le fleuve Volga) – Lioudmila Zykina
Pessenka razboïnikov (La chansonnette des brigands) – tirée du dessin animé Les Musiciens de Brême
Loutchi gorod Zemli (La meilleure ville de la Terre) – Mouslim Magomaïev
Ia chagaïou po Moskvié (Je m’balade dans Moscou) – tirée du film homonyme
Posledniaïa elektritchka (Dernier train de banlieue) – Vladimir Makarov (l’un des premiers enregistrements)
Tro-lo-lo (Vocalise) – Edouard Khil
Moskovskié okna (Les fenêtres de Moscou) – Leonid Outiossov
Gospoja oudatcha (Madame chance) – tirée du film Le Soleil blanc du désert
Bolchoï Karetny (Rue Bolchoï Karetny) – Vladimir Vyssotski
Pesnia pro medvedeï (La chanson sur les ours) – tirée du film La Prisonnière du Caucase
Lesnoï olen (Cerf des bois) – Aïda Vedichtcheva
Arlekino (Arlequin) – Alla Pougatchiova
Prochtchaï (Adieu) – Lev Lechtchenko
Den Pobedy (Le Jour de la Victoire) – Lev Lechtchenko (l’un des premiers enregistrements)
Lire aussi : Laskovy maï – la choquante histoire du premier boys band d’URSS
I vnov prodoljaïetsia boï (Et à nouveau se poursuit le combat) – Le Grand chœur d’enfants
Esli ou vas nietou tioti (Si vous n’avez pas de tante) – tirée du film L’Ironie du sort
Ia sprossil ou iassenia (J’ai demandé au frêne) – tirée du film L’Ironie du sort
Ia tebié, konechno, veriou (Je te crois, bien sûr) – tirée du film Le Grand voyage spatial
Pesnia mouchketiorov (La chanson des mousquetaires) – tirée du film D’Artagnan et les trois mousquetaires
Nam noujna odna pobeda (Nous avons besoin d’une victoire) – tirée du film La Gare de Biélorussie
Vsio, chto v jizni iest ou menia (Tout ce que j’ai dans la vie) – Ensemble Samotsvety
Moï adress – Sovetski Soïouz (Mon adresse est l’Union soviétique) – Ensemble Samotsvety
Tchounga-tchanga – tirée du dessin animé Le Petit canot
Golouboî vagon (Le wagon bleu) – tiré du dessin animé Chapeau claque
Ou prirody niet plokhoï pogody (La nature n’a pas de mauvais temps) – tirée du film Romance de bureau
Krylatyé katcheli (Balançoire ailée) – tirée du film Les Aventures d’Elektronik
Mgnovenia (Moments) – tirée de la série télévisée Dix-sept Moments de printemps
Lire aussi : Les douze meilleures chansons pour apprendre le russe
Odna snejinka echtchio nié sneg (Un flocon n’est pas encore neige) – Nina Brodskaïa
Chastié vdroug v tichinié postoutchalos v dveri (Le bonheur est venu frapper à la porte en silence) – tirée du film Ivan Vassilievitch change de profession
Nadejda (Espoir) – Anna Guerman
Ekho lioubvi (L’écho de l’amour) – Anna Guerman
Vologda – Pesniary
Outreniaïa guimnastika (Gymnastique matinale) – Vladimir Vyssotski
Izguib guitary joltoï (La courbure de la guitare jaune) – Oleg Mitiaïev
Kak molody my byli (Comme nous étions jeunes) – Alexandre Gradski
Posledniaïa poema (Dernier poème) – Irina Otieva
Kto vinovat, chto ty oustal? (Qui est coupable, que tu sois fatigué ?) – Voskressenié
Prosnis i poï (Réveille-toi et chante) – Larissa Mondrous
Povorot (Tournant) – Anne Veski
Alexandra – tirée du film Moscou ne croit pas aux larmes
Zamykaïa kroug (En bouclant la boucle) – Kris Kelmy et toutes les stars de la scène soviétique
Do svidania nach laskovy michka! (Au revoir notre doux ourson) – Lev Lechtchenko, Tatiana Antsiferova
Lire aussi : Comment Kalinka est devenue la chanson russe la plus populaire
Etot mir (Ce monde) – Alla Pougatchiova
Komarovo – Igor Skliar
Million alykh roz (Un million de roses écarlates) – Alla Pougatchiova
Leningradski rock ‘n’ roll (Rock ‘n’ roll de Leningrad) – Bravo
Joltyé botinki (Chaussures jaunes) – Bravo
Moïa lioubov na piatom etajé (Mon amour au quatrième étage) – Sekret
Za tekh, kto v morié (À tous ceux qui sont en mer) – Machina vremeni et Sofia Rotaru
Zemlia v illiouminatorié (La Terre dans le hublot) – Zemlianié
Ia khotchou byt s toboï (Je veux être avec toi) – Nautilus Pompilius
Patchka sigaret (Paquet de cigarettes) – Kino
Zvezda po imeni Solntsé (L’Étoile nommée Soleil) – Kino
Veter peremen (Vent de changements) – tirée du film Mary Poppins, au revoir
Jil da byl bradobreï (Il était une fois un figaro) –tirée du film Mary Poppins, au revoir
Lire aussi : Les dix plus grands chefs d’orchestre russes
Preskrasnoïé daleko (Magnifique lointain) – tirée du film L’Invitée du futur
Pessenka o snejinké (Chansonnette sur un flocon de neige) – tirée du film Magiciens
Gorod zolotoï (Ville dorée) – tirée du film Assa
Mouzyka nas sviazala (La musique nous a liés) – Miraj
Zourbagan – tirée du film Au-dessus de l’arc-en-ciel
Louna (Lune) – Sofia Rotaru
Tolko etogo malo (Seulement ce n’est pas assez) – Sofia Rotaru
Ia boudou dolgo gnat velossiped (Je vais longtemps sprinter à vélo) – Alexandre Barykine
Vesna (Printemps) – Anna Guerman
Margarita – Valeri Leontiev
Lire aussi : Dix morceaux de musique classique russe que vous avez forcément déjà entendus quelque part
Tchistyé proudy – Igor Talkov
Ne priatch zelionyé glaza (Ne cache pas tes yeux verts) – Igor Saroukhanov
Julia – A-Studio
Zelenoglazoïé taxi (Le taxi aux yeux verts) – Mikhaïl Boïarski
Vernissage – Valeri Leontiev et Laima Vaikule
Pozvoni mnié, pozvoni (Appelle-moi, appelle) – tirée du film Carnaval
London, goodbye – CarMan
American boy – Kombinatsia
Joltyé tioulpany (Tulipes jaunes) – Natacha Koroleva
Letni dojd (Pluie estivale) – Igor Talkov
Khoutorianka (L’Habitante du hameau) – Sofia Rotaru
En suivant ce lien, retrouvez les 50 dessins animés les plus cultes d’URSS et de Russie.
Chers lecteurs,
Notre site web et nos comptes sur les réseaux sociaux sont menacés de restriction ou d'interdiction, en raison des circonstances actuelles. Par conséquent, afin de rester informés de nos derniers contenus, il vous est possible de :
Dans le cadre d'une utilisation des contenus de Russia Beyond, la mention des sources est obligatoire.
Abonnez-vous
gratuitement à notre newsletter!
Recevez le meilleur de nos publications directement dans votre messagerie.