Orientation en ville

Image de Niyaz Karim

Здравствуйте! Наша тема сегодня – ориентация в городе.

Bonjour! Notre sujet d’aujourd’hui est l’orientation en ville.

 

Подкаст

Podcast

1. На улице:

Danslarue

- Здравствуйте, вы не скажете, как пройти на улицу Тверская?

- Bonjour, pourriez-vousme dire comment aller à la rue Tverskaya, s’il vous plait ?
-
Извините, янезнаю.

- Désolé,je ne sais pas.

- Здравствуйте, вы не знаете, как пройти к метро « Охотный ряд »?

- Bonjour, savez-vouscommentaller à lastationdemétroOkhotniyRiad?
- Вам направо, потом прямо до улицы Большая Дмитровка. Там в начале улицы справа будет вход в метро.

- Tournez à droite, puis continuez toutdroitjusqularueBolshayaDmitrovka. L’entrée du métro est au début de la rue, sur votredroite.
-
Спасибо.

- Merci.

- Здравствуйте, вы не скажете, как пройти к супермаркету « Копейка »?

- Bonjour, savez-vous comment aller au supermarché Kopeika ?
-
Вампрямопоэтойулице.

- Vous devez longer cette rue.
-
Долго?

- Est-ce que c´est loin?
-
5 минут.

- À 5 minutes.
- Спасибо.

- Merci.

2. В автобусе, в троллейбусе, в трамвае

Danslebus, le trolleybusetletramway



- Извините, а когда будет остановка « Институт имени Пушкина »?

- Excusez-moi, pourriez-vous me dire dans combien d’arrêts nous serons à l’arrêt Institut imeni Pushkina?

- Это через 3 остановки.

- Dans 3 arrêts.

- Вы мне не можете сказать когда?

- Pourriez-vous me le dire quand nous y serons, s’il vous plait?

- Да, конечно.

- Biensûr!

- Спасибо!

- Merci!

 


3. Вметро

Dans le métro


- Извините, вы не скажете, как проехать до станции Киевская?

- Pardon, pourriez-vous me dire comment aller jusqu'à la station Kievskaya?

- Киевскаякольцевойлинии?

- Kievskaya sur la ligne circulaire?

- Да.

- Oui.

- Смотрите: мы сейчас на оранжевой линии. Вам нужно доехать до станции « Октябрьская », потом сделать пересадку на кольцевую линию и там ехать три остановки.

- Regardez, on est sur la ligne orange. Vous devez aller jusqu'à la station Oktyabrskaya, puis vous faites un changement pour la ligne circulaire et une fois là, c’est 3 arrêts plus loin.

- Большое спасибо.

- Mercibeaucoup.

- Пожалуйста.

- Je vous en prie !

- Извините. Я хочу попасть в магазин « Икеа ». Куда мне выходить?

- Excusez-moi. J’aimerais aller au magasin IKEA. Quelle sortie dois-je prendre?

- Вам направо, на улицу, пройдите 5 минут. Там есть бесплатные автобусы в « Икею ».

- Vous devez prendre la sortie à droite et une fois dans la rue, vous devez marcher 5 minutes. Il y a des bus gratuits jusqu’à IKEA.

- Спасибо.

- Merci.



(
Ввагоне)

(Dans le wagon)

 

- Извините, вы выходите на следующей?

- Excusez-moi, vous sortez au prochain arrêt?

- Да.

- Oui.

(Наэскалаторе)

(À l’escalier roulant)


-Извините, можнопройти?

-Excusez-moi, j’aimerais passer.

- Конечно.

- Biensûr.

Упражнение:

Exercice :

Посмотрите на схему московского метро:

Regardez le plan du métro de Moscou:

 

Схема московского метро

PlandumétrodeMoscou

Выполните упражнение:

Faiteslexercice:

Ориентация в московском метро.

L’orientation dans le métro de Moscou.

 

 

Dans le cadre d'une utilisation des contenus de Russia Beyond, la mention des sources est obligatoire.

Ce site utilise des cookies. Cliquez ici pour en savoir plus.

Accepter les cookies