Traduire la littérature des peuples autochtones de Sibérie

Auditorium de la BULAC 65, rue des Grands Moulins

En avant-première des Journées du Livre Russe et des Littératures Russophones et en partenariat avec la BULAC, l'Association France-Oural organise une conférence consacrée à la traduction de la littérature des peuples autochtones de Sibérie

Les difficultés spécifiques de la traduction de cette littérature, empreinte d’oralité, seront évoquées par : Anne-Victoire Charrin (Institut national des langues et civilisations orientales), Yves Gauthier (auteur et traducteur), Dominique Samson Normand de Chambourg (Institut national des langues et civilisations orientales) et Eva Toulouze (Institut national des langues et civilisations orientales).

La rencontre sera animée par Alexandre Asanovic (Bibliothèque universitaire des langues et civilisations).

Début : à 18h30

Entrée libre

Dans le cadre d'une utilisation des contenus de Russia Beyond, la mention des sources est obligatoire.

Ce site utilise des cookies. Cliquez ici pour en savoir plus.

Accepter les cookies